euskera

Azterketari hori: HABEren egiaztatzegintzan ateratako emaitza berrikusteko aurkeztu berri duzun eskari-idazkia arretaz aztertu ondoren, honako hau adierazi nahi dizut: 1. Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Curriculumean zehazturiko gaitasun-mailak zuzentzeko ebaluazio-irizpideak 2015eko uztailaren 22ko Agindu bidez xedatzen dira. Horrez gainera, 2025ko egiaztatze-deialdiak HABEren zuzendariaren Ebazpenen bidez datoz araututa. 2. 2020ko irailaren 9ko Aginduak, euskarazko komunikagaitasun-mailen ebaluazioa eta egiaztatzegintza arautzen dituenak, 43. artikuluan ezartzen ditu erreklamazio eta kalifikazioberrikuspenak eskatzeko epeak, erak eta jarraibideak. 3. Xedapen horien baitan, emaitzak berrikusteko eskaerek arrazoituak eta oinarrituak izan behar dute. Alabaina, zuk aurkeztu duzun idatziak ez ditu baldintza horiek betetzen, ez baitu nahikoa oinarri emaitza okerra dela argudiatzeko. 4. Horregatik, ez da onartu egin duzun eskaera, zure eskari-idazkiak aipatutako baldintzak betetzen ez dituelako. 5. Azkenik, kontuan hartu aurkeztu zaren deialdiko Ebazpenak bere oinarrietan adierazten duela gora jotzeko errekurtsoa jar dezakezula.

español

Este examen: Preste mucha atención a la solicitud escrita que acaba de enviar para revisar los resultados del proceso de verificación HABE. Después de revisarlo me gustaría comentarles lo siguiente: 1. Corregir los niveles competenciales especificados en el Currículo Básico de Euskera para Adultos los criterios de evaluación vienen determinados por la Orden de 22 de julio de 2015. Además, en 2025 las convocatorias de verificación se encuentran reguladas por las Resoluciones del director de HABE. 2. Ordenes de 9 de septiembre de 2020, de evaluación de los niveles de competencias comunicativas en euskera y que regula la verificación, en el artículo 43 establece los plazos, métodos y pautas para solicitar reclamaciones y revisiones de calificación. 3. Dentro de estas disposiciones, las solicitudes de revisión de resultados deberán estar motivadas y basadas tienen Sin embargo, el escrito que ha presentado no cumple con estos requisitos, porque no es suficiente base para argumentar que el resultado es incorrecto. 4. Por este motivo su solicitud no ha sido aceptada, las condiciones mencionadas en su carta de solicitud porque no los cumple. 5. Por último, tenga en cuenta que la Resolución de la convocatoria que ha presentado establece en sus fundamentos que usted puede presentar una apelación.

inglesespanol.es | Sistema gratuito de traductor euskera español

Todas las traducciones realizadas se guardan en la base de datos. Los datos salvados se publican en el sitio web abierta y anónimamente. Por esta razón, le recordamos que su información y sus datos personales no deben incluirse en las traducciones que usted hará. El contenido creado a partir de las traducciones de los usuarios puede incluir jerga, blasfemia, sexualidad y elementos similares. Recomendamos de no utilizar nuestro sitio web en situaciones incómodas, ya que las traducciones creadas pueden no ser adecuadas para personas de todas las edades y lugares de interés. Si en el contexto de la traducción de nuestros usuarios, hay insultos a la personalidad y o a los derechos de autor, etc. puede contactarnos por correo electrónico, →"Contacto"


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)